Oct 242013
 

Слева-направо: Елена Строганова, Елена Литинская,Вера Зубарева,Рита БальминаВ публичной библиотеке Kings Bay Library (Нью-Йорк, Бруклин) была представлена творческая программа «Одесса в художественном разрезе.  Организаторами выступили Бруклинский клуб любителей поэзии и объединение русских литераторов Америки «Орлита».

Ни слова о политике или трудностях, которых хватает и «у нас»,  и «у них». На встрече в бруклинской библиотеке говорили исключительно о родном городе – солнечном, добром, волшебном, каким он запомнился одесситам, переехавшим в свое время на постоянное место жительства в США. Перед пришедшими гостями выступили одесситки (бывших, как известно, не бывает) Вера Зубарева, Рита Бальмина, Елена Строганова. Звучали стихотворения и проза. Так, актриса Елена Строганова покорила зрителей прочтением главы «Столица-самозванка» из книги «По следам «Юго-Запада» своей тезки, ученого секретаря одесского Литературного музея Елены Каракиной.

Русская поэтесса, член Союза писателей Израиля и востребованный нью-йоркский арт-дизайнер Рита Бальмина представила сборник стихов одесских поэтов, живущих в разных странах, с названием «Глаголы настоящего времени». Издание увидело свет в нынешнем году. Предисловие к нему написал живущий ныне в Австралии одессит Юрий Михайлик.

Сама Рита Бальмина о городе детства – родной Одессе – напомнила лирическими строками из своего известного стихотворения:

Ту, мою Одессу детства,
Доживавшую на идиш,
Выживая не по средствам, 
Лишь во сне теперь увидишь.

Как рассказала корреспонденту информационного агентства «Вікна-Одеса» поэтесса Вера Зубарева,  подобные творческие «посиделки» проходят в библиотеке Kings Bay регулярно, примерно раз в месяц. Тем, чтобы встретиться, достаточно. Недавно, например, презентацию своей книги «От Спиридоновки до Шипсхед-Бея» провела президент Бруклинского клуба русских поэтов и вице-президент объединения русских литераторов Америки «Орлита» Елена Литинская.  В Бруклинской публичной библиотеке она работала в течение 30 лет!

Проводятся он-лайн трансляции творческих встреч – «технической поддержкой» своих мероприятий русские литераторы Америки обязаны Вадиму Зубареву, супругу и творческому единомышленнику Веры Зубаревой  во всех ее начинаниях. Он, кстати, написал музыку к  документальному фильму о художнике-одессите Юрии Егорове. Документальная лента вышла в 2012 году и, вполне естественно, также была показана на встрече «Одесса в художественном разрезе».

Говорят, можно уехать из Одессы, а вот от нее никак…  Город живет в своих детях – куда бы ни забросила их судьба.  Многие из стихотворений Веры Зубаревой как раз об этом.

В ИТАЛИИ
Где загорали вы? В Италии,
На склоне года, в ноябре,
В предместье Рима – в той дыре,
Что и названья не слыхали вы,
Что и на карте не сыскали б вы –
В такой невиданной мечталии
Я загорала в ноябре.
Сияли глянцами магнолии.
Все было так, как говорю.
И тосковала я не более,
Чем принято в сием краю.
И восхищалась я: в Италии
На этом самом берегу
Я ль очутилась, я ли, я ли, я!..
И плыл обернутый в фольгу
Кусочек жизни в поднебесье
Туда, где нет уже тепла,
Где я была,
Где быть могла –
К далекой, дорогой…
К Одессе…

 

_______________

Источник – http://viknaodessa.od.ua/news/?news=81441

avatar

Ирина Назарчук

Инженер-геолог, журналист, ведущая радио и теле передач. Закончила Одесский государственный университет им. Мечникова. Работает в Украине и за рубежом. Сотрудничала с русскоязычной радиостанцией «Народная волна» (Чикаго), для которой делала авторскую программу. Сейчас – журналист информационного агентства «Вікна-Одеса» и внештатный корреспондент в Одессе российского телеканала LifeNews. Член Национального союза журналистов Украины, Международной федерации журналистов.

More Posts

  2 Responses to “В Нью-Йорке поговорили «за Одессу»”

  1. avatar

    Была на этом мероприятии. Получила массу положительных эмоций для души.
    Спасибо огромное организаторам!!!

  2. Хоть я и не смогла присутствовать на мероприятии, но живо себе все представляю. Поздравляю всех участниц с еще одной программой, на этот раз празднующей одесское наследие. Стихотворение “В Италии” очаровательное и очень солнечное. Спасибо,

 Leave a Reply

(Необходимо указать)

(Необходимо указать)