Aug 042019
 

Лиана Алавердова. Ностальгия по настоящемуИздательство “Млечный путь” в Израиле выпустило в свет новую книгу Лианы Алавердовой “Ностальгия по настоящему: литературные встречи по обе стороны океана”.

В ней статьи, рецензии и интервью с авторами России, Израиля, Америки. Много громких имен, но есть и те, кто не так хорошо известен широкой публике.

В частности идет речь о творчестве: Бенедикта Сарнова, Дмитрия Быкова, Владимира Войновича, Людмилы Улицкой, Семена Каминского, Юлии Латыниной, Беллы Дижур, Валентины Гиндрер, Владимира Борзова, Александра Долинова, Михаила Брифа, Елены Литинской, Валентины Полухиной, Максима Шраера, Джулиана Барнса, Евсея Цейтлина, Марины Гарбер, Оксаны Дворниченко, Наринэ Абгарян, Веры Зубаревой, Валентины Синкевич, Руты Ванагайте, Елены Макаровой, Валентины Полухиной, Нины Аловерт, Зои Мастер, Стивена Коча, а также размышления о литературе, книгах и читателях.

В предисловии автор пишет:

“Зачем надо было собирать свои статьи о литературе в один томик, критически их осмотрев и выправив очевидные ошибки, повторы и нелепости?  Разве мало мне было, что почти все они были опубликованы в «Журнальном зале», интернет-изданиях, в газетах и альманахах? Может, пресловутое стремление к организованности, борьба с энтропией. Может, душа требует. Захотелось оглянуться назад и лучше понять самое себя. Авторы, о которых я пишу, самые разные: от широко до малоизвестных, от отмеченных печатью гениальности до тех, кому это предстоит. Но большей частью я все же писала о тех, чьи стихи или книги меня увлекли своей неординарностью, да и просто близки по духу. Литература – и это известно, но не грех и повторить, – чрезвычайно субъективна. Чем пристрастнее и предвзятее – тем интереснее. Почему бы и нет?

Есть разные способы самовыражения: и сборник критических отзывов и рассуждений на литературные и/или окололитературные темы  так же правомерен, как и иные: стихи, полотна и проч. Как прозвучало в стихотворении одной из героинь моих заметок Елены Литинской:

Настало время камни собирать.
В подсвечнике, начищенном до блеска,
горит свеча. Захлопнута тетрадь
бесповоротно, радостно и резко”.

В электронном виде книга продается на сайте издательства

http://litgraf.com/detail.html?book=163

В печатном виде ее можно приобрести за 14 долларов, включая стоимость пересылки, от автора. Присылайте заявки на lalaverdova@gmail.com

avatar

Лиана Алавердова

Лиана - уроженка города Баку. Закончила исторический факультет Азербайджанского Государственного Университета. Работала в Институте философии и права Академии наук Азербайджана. В 1991 г. Лиана была премирована Корчаковским Обществом Азербайджана за цикл стихотворений о Яноше Корчаке. Ее стихи, эссе, статьи, переводы с английского и азербайджанского языков неоднократно публиковались в журналах, газетах и альманахах в Азербайджане, России и Соединенных Штатах, включая «Знамя», «Дружба народов», «Литературный Азербайджан», и др. Лиана Алавердова — ​автор поэтических сборников «Рифмы», «Эмигрантская тетрадь», «Из Баку в Бруклин» (с английскими переводами Л. Р. Стоун), а также книг по психологии: «Самоубийство: до и после» и «Брат мой, брат мой…». В 2010 году Лиана была награждена американским журналом «Bewildering Stories» (Mariner Award). Лиана живет в Нью-Йорке и руководит отделением Kings Bay Бруклинской публичной библиотеки.

More Posts - Facebook

Оставьте комментарий