Dec 072018
 

КРАСНОЕ

В моём конце моё начало*.
Мария Стюарт

Найдя покой за столиком «Астории»
Перед бокалом красного вина,
Выщипываю пышную историю,
Просеиваю даты, имена.

Они струятся лентой чёрно-белою
Со свадебных и траурных венков
И сок пускают ягодою спелою
Под градом восхищений и пинков.

Пусть красное заковано в хрустальное,
Как пыл страстей, запаянных во мне,
Но просится узорчато-банальное:
И смех, и грех, и истина — в вине.

Из памяти гоню, как насекомое,
Стоп-кадр, где отрекаюсь от себя,
И отпускаю снова в невесомое
Последний вечер, каясь и любя.

И почему-то в мыслях тает скованно
Далёкий крик — ступень на эшафот:
«Всевышним власть моя была дарована,
И только перед ним ответ даёт»**.

И вырастает розовым по серому
Величественно-скорбный силуэт
Шотландки с королевскими манерами,
Принявшей гордо дьявольский букет

Крапивы слёз, отчаянья подснежников,
Гонений веры, слабости страстей,
Агоний гордости, безумия мятежников,
Надежды крах и горести вестей.

Несла себя, брильянтово-жемчужная,
В Блуа и во дворце Амбуазе —
Высоким саном поступь отутюжена,
Изящно взбиты локоны в безе.

В шатре из шёлка с лилиями белыми
Её Всевышний повенчал с юнцом,
И скороспелыми Амуровыми стрелами
Он был сражён… Трагическим концом

Всё обернулось. К истинному воину
Её влекло назло дворцовым псам,
Что после обвинили непристойную
В препровожденье мужа к небесам…

И снова я за столиком рассеянно
Брожу в тумане собственных проблем.
С обидой жну, что наскоро посеяно
Моим строптивым нравом… А затем,

Ища пересеченье двух реальностей,
Все «за» и «против» разложив в пасьянс,
Выуживаю суть из тривиальности
И снова окунаюсь в ренессанс.

Хрустальное выплёскивает красное,
Что бьёт кроваво-шёлковым ключом,
Плащом струясь, окутав душу страстную
Пред павшим на колени палачом.

Я, вздрогнув, возрождаюсь к современности,
Держа в руке согретое вино.
И памятью страниц из книги древности —
На скатерти кровавое пятно.

Как в полусне, плачу за недопитое,
Вдохнув весну, ворвавшуюся в ад
Запутавшихся мыслей, где разбитое
Заныло вдруг, как много лет назад.

По переулкам звёзды беспризорные
Меня влекут от предрассудков прочь…
И лишь луна — серебряным по чёрному —
Мне предвещает колдовскую ночь.

ВТОРАЯ ТЕНЬ

Сообщать себя — природное стремленье…
И. Гёте

В который раз ночь выпита до дна,
Но снова я в преддверье рецидива
Рассвета жду, где ложь не так правдива
И где вторая тень не так видна.

В Бермудском треугольнике живу:
Две тени по углам, я в третьем маюсь,
Грехом не тягощусь, в безгрешье каюсь,
Живу во сне, сны вижу наяву.

Вторая тень — родимое пятно,
Где «да» и «нет» — вулкан под общим кровом,
Где в новом старо всё, а в старом всё так ново
И где под кистью дышит полотно.

Я вычищу палитру добела
И снова раскручу свою рулетку —
Мне тесно на ветру, свободно в клетке,
А через миг мне клетка немила.

Чтобы в огонь поплакала гроза,
Опять сверну к тебе на повороте.
Я в кворуме страстей одна, что «против»,
И та одна, что безнадёжно «за».

ИНАЯ ПАРАЛЛЕЛЬ

Есть вещи, которые надо видеть, чтобы
им верить, и есть другие, которым нуж-
но верить для того, чтобы их видеть…
П. Буаст

Я снова растворилась в ливне дней,
Смешав так грубо суету и негу,
И потому сбегаю в мир теней,
Где ни один из вас, возможно, не был.

Перетеку в иную параллель
Глазурью изумрудных пасторалей,
Оставив в прежний мир намёк на щель,
Куда душа протиснется едва ли.

Я в горечи цикория найду
Изящество безумного фламенко
И соберу у неба на виду
Букет из чувств неведомых оттенков.

И с ним ворвусь в пестреющую даль
Шумящего гогеновского стиля,
И вновь задышит старенький рояль
Каскадами аккордов водевиля.

А я, шмыгнув в оставленный проём,
В реальность, суетливую до визга,
На дни обрушусь проливным дождём
И снова растворюсь… Как в море брызги…

Опубликованы в журнале «Новый Енисейский литератор» № 3/2018 (63)

avatar

Ольга Збарская

Ольга Збарская – доктор наук, National Organization for Human Services Senior reviewer, член The Academy of Certified Social Workers (ACSW), член The Textbook & Academic Authors Association и консультант в области профессионального развития администраторов и лицензированных специалистов в Нью-Йорке, член совета директоров “Center for Media and Peace Initiatives”, автор научных книг, включая Brainstorm! Practice for Unrestricted Imagination and Original Thought. Эта книга стала учебником по креативному мышлению в США и многих странах. Ольга Збарская основатель и президент компании OZCREDO ( www.ozcredo.com ), которая занимается вопросами оптимизации творческого мышления и оригинальности суждений. Ольга – автор сборников поэзии” Гармония души”, Формула везения”,” Мой изумрудный мир”,” Вечность перемен”,” Лунный Эскиз” и других. Ольга Збарская – член международных поэтических обществ и обладатель наград: “The best poems and poets”, “A Woman Who sets the Standard”, “Editor’s Choice Award”, «Золотой платан», литературной премии имени Адама Мицкевича; лауреат конкурсов «Пушкинская лира», «Серебряный Дюк» и других. Она была неоднократно удостоена почетного звания «Посол поэзии США.

More Posts - Website

 Leave a Reply

(Необходимо указать)

(Необходимо указать)